Ключові відмінності: Терміни «добре» або «все в порядку» часто зустрічаються і часто використовуються як взаємозамінні. Однак є один головний аспект, який відрізняє «добре» від «все правильно»: «добре» не є справжнім словом. Це неформальне слово, яке часто використовується, незважаючи на «добре».
Проте слід зазначити, що «добре» майже так само стара, як і «добре», і не є модернізацією терміна. Крім того, "добре" вважається правильним і не неправильним. Тим не менш, краще бути на безпечній стороні і використовувати «все в порядку», принаймні для всіх формальних документів.
Більшість словників вважає, що «добре» вважається неформальним словом, і вважається, що вона скоро стане правильним словом, так само як і «взагалі і вже».
Однією відмінністю між «добре» і «добре» є те, що «все правильно» може мати два значення, тоді як «добре» є прямим. «Все правильно» може вказувати на те, що все нормально або задовільно, і це також може вказувати на те, що все правильно, як у «Мої відповіді на тест були в порядку». У таких випадках багато людей люблять використовувати "добре" для позначення нормального або задовільного, і "все в порядку", щоб вказати, що "все правильно". Це також є причиною того, що деякі автори, такі як Гертруда Штайн та Ернест Хемінгуей, вважали за краще використовувати «добре», а не «добре»; розвіяти подвійне значення.
Порівняння між Alright або All Right:
Добре | Все правильно | |
Визначення (Merriam-Webster) | Все правильно |
|
Частини промови | Прислівник або прикметник | Прикметник, прислівник, вигук |
Тип | Неформальна | Формальні та неформальні |
Приклади |
|
|