Ключова відмінність: Термін «вигаданий» відноситься до того, що пов'язано з художньою літературою, зокрема, з творами художньої літератури, такими як романи, вірші, п'єси тощо. Тоді як фіктивний має більше негативного відтінку. Це означає щось скласти; проте воно зазвичай використовується у відношенні до нечесності, наприклад, складають брехню або фальшиву історію.
Через те, що і терміни, і вигадані, і вигадані, походять від одного кореневого слова, цілком природно, що вони мають подібні визначення. Насправді, в їхньому корені два терміни означають одне і те ж, тобто не вірно, складені. Однак терміни відрізняються тим, як вони використовуються. Отже, де використовувати яку?
Термін "вигаданий" відноситься до того, що пов'язано з художньою літературою, тобто з особливостями художньої літератури, таких як романи, вірші, п'єси тощо. Тоді як фіктивний має більше негативного відтінку. Це означає щось скласти; проте воно зазвичай використовується у відношенні до нечесності, наприклад, складають брехню або фальшиву історію. Крім того, вона частіше використовується в реальному житті, на відміну від вигаданих.
Тим не менш, ці два слова є синонімами; обидва вони означають складені, і обидва вони зазвичай використовуються як взаємозамінні. Насправді, термін «фіктивний» фактично походить від терміну «вигаданий». Обидва, у свою чергу, походять від фіктивних, які, у свою чергу, виходять з вигадки.
Давайте подивимося на приклад, який позначає різницю: Аліса з Аліси в країні чудес - улюблена героїня моєї дочки. Ви чули про журналіста, який використовував фіктивні елементи в його розповіді? Різниця тут полягає в тому, що перше речення просто вказує на те, що Аліса є вигаданою, тобто складається, тоді як використання фіктивних у другому реченні вказує на нечесність і обман.
Порівняння між вигаданим і вигаданим:
Вигаданий | Фіктивний | |
Визначення (словники Oxford) | Відносяться або виникають у художній літературі; винайдені для цілей художньої літератури | Не реальні або правдиві; уявний або сфабрикований Зустрічаються або вигадані для художньої літератури |
Частина мови | Прикметник | Прикметник |
Етимологія | Від старофранцузького ficcion (“дисимуляція, хитрість, винахід”), від латинського fictionem, звинувачуючий fictio (“вигадування, вигадування, вигадування, риторичне або юридичне вигадування”), з кінця (“формувати, формувати”, фігуру, придумують, вигадують »). | |
Приклад |
|
|
Зображення надано: fandomania.com, makeuseof.com